"The essence of perfection is to embrace the will of God in all things, prosperous or adverse. In prosperity, even sinners find it easy to unite themselves to the divine will; but it takes saints to unite themselves to God's will when things go wrong and are painful to self-love. Our conduct in such instances is the measure of our love of God."

St Alphonsus de Liguori

* * *

"Many words do not satisfy the soul; but a good life eases the mind and a clean conscience inspires great trust in God."

Thomas á Kempis

* * *

"God has no need of men."

St Philip Neri

* * *


St John of the Cross (1542-1591)  -   Carmelite and Doctor of the Church


By St John of the Cross, OCD


Wherein is treated the proximate means of ascending to union with God, which is faith; and wherein therefore is described the second part of this night, which, as we said, belongs to the spirit, and is contained in the second stanza, which is as follows.


Ch 26. Which treats of the intuition of naked truths in the understanding, explaining how they are of two kinds and how the soul is to conduct itself with respect to them.

In order to speak properly of this intuition of naked truths which is conveyed to the understanding, the writer would need God to take his hand and to guide his pen; for know, dear reader, that what they are to the soul cannot be expressed in words. But, since I speak not of them here of set purpose, but only that through them I may instruct the soul and lead it to Divine union, I shall suffer myself to speak of them here in a brief and modified form, as is sufficient for the fulfillment of that intention.

2. This kind of vision (or, to speak more properly, of knowledge of naked truths) is very different from that of which we have just spoken in the twenty-fourth chapter. For it is not like seeing bodily things with the understanding; it consists rather in comprehending and seeing with the understanding the truths of God, whether of things that are, that have been or that will be, which is in close conformity with the spirit of prophecy, as perchance we shall explain hereafter.

3. Here it is to be observed that this kind of knowledge is distinguishable according to two divisions: the one kind comes to the soul with respect to the Creator; the other with respect to creatures, as we have said. And, although both kinds are very delectable to the soul, yet the delight caused in it by the kind that relates to God is comparable to nothing whatsoever, and there are no words or terms wherein it can be described.

This kind of knowledge is of God Himself, and the delight is in God Himself, whereof David says: 'There is naught soever like to Him.'[435] For this kind of knowledge comes to the soul in direct relation to God, when the soul, after a most lofty manner, has a perception of some attribute of God -- of His omnipotence, of His might, of His goodness and sweetness, etc.; and, whensoever it has such a perception, that which is perceived cleaves to the soul.

Inasmuch as this is pure contemplation, the soul clearly sees that there is no way wherein it can say aught concerning it, save to speak in certain general terms, of the abundance of delight and blessing which it has felt, and this is expressed by souls that experience it; but not to the end that what the soul has experienced and perceived may be wholly apprehended.

4. And thus David, speaking for himself when something of this kind had happened to him, used only common and general terms, saying: Judicia Domini vera, justificata in semetipsa. Desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum; et dulciora super mel et favum.[436] Which signifies: The judgments of God -- that is, the virtues and attributes which we perceive in God -- are in themselves true, justified, more to be desired than gold and very much more than precious stones, and sweeter than the honeycomb and honey.

And concerning Moses we read that, when God gave him a most lofty manifestation of knowledge from Himself on an occasion when He passed before him, he said only that which can be expressed in the common terms above mentioned. And it was so that, when the Lord passed before him in that manifestation of knowledge, Moses quickly prostrated himself upon the ground, saying: Dominator Domine Deus, misericors et clemens, patiens, et multae miserationis, ac verax. Qui custodis misericordiam in millia.[437] Which signifies: Ruler,[438] Lord, God, merciful and clement, patient, and of great compassion, and true, that keepest mercy promised unto thousands.

Here it is seen that Moses could not express that which he had learned from God in one single manifestation of knowledge, and therefore he expressed and gave utterance to it in all these words. And although at times, when such knowledge is given to a soul, words are used, the soul is well aware that it has expressed no part of what it has felt; for it knows that there is no fit name by which it can name it. And thus Saint Paul, when he was granted that lofty knowledge of God, made no attempt to describe it, saying only that it was not lawful for man to speak of it.

5. These Divine manifestations of knowledge which have respect to God never relate to particular matters, inasmuch as they concern the Chief Beginning, and therefore can have no particular reference, unless it be a question of some truth concerning a thing less than God, which is involved in the perception of the whole; but these Divine manifestations themselves -- no, in no way whatsoever.

And these lofty manifestations of knowledge can come only to the soul that attains to union with God, for they are themselves that union; and to receive them is equivalent to a certain contact with the Divinity which the soul experiences, and thus it is God Himself Who is perceived and tasted therein.

And, although He cannot be experienced manifestly and clearly, as in glory, this touch of knowledge and delight is nevertheless so sublime and profound that it penetrates the substance of the soul, and the devil cannot meddle with it or produce any manifestation like to it, for there is no such thing, neither is there aught that compares with it, neither can he infuse pleasure or delight that is like to it; for such kinds of knowledge savour of the Divine Essence and of eternal life, and the devil cannot counterfeit a thing so lofty.

6. Nevertheless he might make some pretence of imitating it, by representing to the soul certain great matters and things which enchant the senses and can readily be perceived by them, and endeavoring to persuade the soul that these are God; but he cannot do this in such wise that they enter into the substance of the soul and of a sudden renew it and enkindle it with love, as do the manifestations of God.

For there are certain kinds of knowledge, and certain of these touches effected by God in the substance of the soul, which enrich it after such wise that not only does one of them suffice to take from the soul once and for all the whole of the imperfections that it had itself been unable to throw off during its whole life, but it leaves the soul full of virtues and blessings from God.

7. And these touches are so delectable to the soul, and the delight they produce is so intimate, that if it received only one of them it would consider itself well rewarded for all the trials that it had suffered in this life, even had they been innumerable; and it is so greatly encouraged and given such energy to suffer many things for God's sake that it suffers especially in seeing that it is not suffering more.

8. The soul cannot attain to these lofty degrees of knowledge by means of any comparison or imagination of its own, because they are loftier than all these; and so God works them in the soul without making use of its own capacities. Wherefore, at certain times, when the soul is least thinking of it and least desiring it, God is wont to give it these Divine touches, by causing it certain remembrances of Himself.

And these are sometimes suddenly caused in the soul by its mere recollection of certain things -- sometimes of very small things. And they are so readily perceived that at times they cause not only the soul, but also the body, to tremble. But at other times they come to pass in the spirit when it is very tranquil, without any kind of trembling, but with a sudden sense of delight and spiritual refreshment.

9. At other times, again, they come when the soul repeats or hears some word, perhaps from Scripture or possibly from some other source; but they are not always equally efficacious and sensible, for oftentimes they are extremely faint; yet, however faint they may be, one of these recollections and touches of God is more profitable to the soul than many other kinds of knowledge or many meditations upon the creatures and the works of God.

And, since these manifestations of knowledge come to the soul suddenly, and independently of its own free will, it must neither desire to have them, nor desire not to have them; but must merely be humble and resigned concerning them, and God will perform His work how and when He wills.

10. And I say not that the soul should behave in the same negative manner with regard to these apprehensions as with regard to the rest, for, as we have said, they are a part of the union towards which we are leading the soul, to which end we are teaching it to detach and strip itself of all other apprehensions.

And the means by which God will do this must be humility and suffering for love of God with resignation as regards all reward; for these favours are not granted to the soul which still cherishes attachments, inasmuch as they are granted through a very special love of God toward the soul which loves Him likewise with great detachment.

It is to this that the Son of God referred, in Saint John, when He said: Qui autem diligit rag, diligetur a Patre meo, et ego diligam eum, et manifestabo ei me ipsum.[439] Which signifies: He that loves Me shall be loved by My Father, and I will love him and will manifest Myself to him. Herein are included the kinds of knowledge and touches to which we are referring, which God manifests to the soul that truly loves Him.

11. The second kind of knowledge or vision of interior truths is very different from this that we have described, since it is of things lower than God. And herein is included the perception of the truth of things in themselves, and that of the events and happenings which come to pass among men.

And this knowledge is of such a kind that, when the soul learns these truths, they sink into it, independently of any suggestion from without, to such an extent that, although it may be given a different interpretation of them, it cannot make inward assent to this, even though it endeavor to do so by putting forth a great effort; for within the spirit it is learning otherwise through the spirit that is teaching it that thing, which is equivalent to seeing it clearly.

This pertains to the spirit of prophecy and to the grace which Saint Paul calls the gift of the discernment of spirits.[440] Yet, although the soul holds something which it understands to be quite certain and true, as we have said, and although it may be unable to cease giving it that passive interior consent, it must not therefore cease to believe and to give the consent of reason to that which its spiritual director tells it and commands it, even though this may be quite contrary to its own feelings, so that it may be directed in faith to Divine union, to which a soul must journey by believing rather than by understanding.

12. Concerning both these things we have clear testimonies in Scripture. For, with respect to the spiritual knowledge of things that may be acquired, the Wise Man says these words: Ipse dedit mihi horum, quae sunt, scientiam veram, ut sciam dispositionem orbis terrarum, et virtutes elementorum, initium et consummationem temporum, viccissitudinum permutationes, et consummationes temporum, et morum mutationes, divisiones temporum, et anni cursus, et stellarum dispositiones, naturas animalium et iras bestiarum, vim ventorum, et cogitationes hominum, differentias virgultorum, et virtutes radicum, et quaecumque sunt abscondita, et improvisa didici: omnium enim artifex docuit me sapientia.[441] Which signifies: God hath given me true knowledge of things that are: to know the disposition of the round world[442] and the virtues of the elements; the beginning, and ending, and midst of the times, the alterations in the changes and the consummations of the seasons, and the changes of customs, the divisions of the seasons, the courses of the year and the dispositions of the stars; the natures of animals, and the furies of the beasts, the strength and virtue of the winds, and the thoughts of men; the diversities in plants and trees and the virtues of roots and all things that are hidden, and those that are not foreseen: all these I learned, for Wisdom, which is the worker of all things, taught me.

And although this knowledge which the Wise Man here says that God gave him concerning all things was infused and general, the passage quoted furnishes sufficient evidence for all particular kinds of knowledge which God infuses into souls, by supernatural means, when He wills. And this not that He may give them a general habit of knowledge as He gave to Solomon in the matters aforementioned; but that He may reveal to them at times certain truths with respect to any of all these things that the Wise Man here enumerates.

 Although it is true that into many souls Our Lord infuses habits which relate to many things, yet these are never of so general a kind as they were in the case of Solomon. The differences between them are like to those between the gifts distributed by God which are enumerated by Saint Paul; among these he sets wisdom, knowledge, faith, prophecy, discernment or knowledge of spirits, understanding of tongues, interpretation of spoken words, etc.[443]

All these kinds of knowledge are infused habits, which God gives freely to whom He will, whether naturally or supernaturally; naturally, as to Balaam, to other idolatrous prophets and to many sybils, to whom He gave the spirit of prophecy; and supernaturally, as to the holy prophets and apostles and other saints.

13. But over and above these habits or graces freely bestowed,[444] what we say is that persons who are perfect or are making progress in perfection are wont very commonly to receive enlightenment and knowledge of things present or absent; these they know through their spirit, which is already enlightened and purged. We can interpret that passage from the Proverbs in this sense, namely: Quomodo in aquis resplendent vultus prospicientium sic corda hominum manifesta sunt proudentibus.[445] Even as there appear in the waters the faces of those that look therein, so the hearts of men are manifest to the prudent.

This is understood of those that have the wisdom of saints, which the sacred Scripture calls prudence. And in this way these spirits sometimes learn of other things also, although not whensoever they will; for this belongs only to those that have the habit, and even to these it belongs not always and with respect to all things, for it depends upon God's will to help them.

14. But it must be known that those whose spirits are purged can learn by natural means with great readiness, and some more readily than others, that which is in the inward spirit or heart, and the inclinations and talents of men, and this by outward indications, albeit very slight ones, as words, movements and other signs.

 For, even as the devil can do this, since he is spirit, even so likewise can the spiritual man, according to the words of the Apostle, who says: Spiritualis autem judicat omnia.[446] 'He that is spiritual judgeth all things.' And again he says: Spiritus enim omnia scrutatur, etiam profunda Dei.[447] 'The spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.'

Wherefore, although spiritual persons cannot by nature know thoughts, or things that are in the minds of others,[448] they may well interpret them through supernatural enlightenment or by signs. And, although they may often be deceived in their interpretation of signs, they are more generally correct. Yet we must trust neither to the one means nor to the other, for the devil meddles herein greatly, and with much subtlety, as we shall afterwards say, and thus we must ever renounce such kinds of knowledge.

15. And that spiritual persons may have knowledge of the deeds and happenings of men, even though they be elsewhere, we have witness and example in the Fourth Book of the Kings, where Giezi, the servant of our father Eliseus, desired to hide from him the money which he had received from Naaman the Syrian, and Eliseus said: Nonne cor meum in praesenti erat, quando reversus est homo de curru suo in occursum tui?[449] 'Was not my heart perchance present, when Naaman turned back from his chariot and went to meet thee?

This happens spiritually; the spirit sees it as though it were happening in its presence. And the same thing is proved in the same book, where we read likewise of the same Eliseus, that, knowing all that the King of Syria did with his princes in his privy chamber, he told it to the King of Israel, and thus the counsels of the King of Syria were of no effect; so much so that, when the King of Syria saw that all was known, he said to his people: Why do ye not tell me which of you is betraying me to the King of Israel? And then one of his servants said: Nequaquam, Domine mi Rex, sed Eliseus Propheta, qui est in Israel, indicat Regi Israel omnia verba, quaecumque locutus fueris in conclavi tuo.[450] 'It is not so, my lord, O King, but Eliseus, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel all the words that thou speakest in thy privy chamber.'

16. Both kinds of this knowledge of things, as well as other kinds of knowledge, come to pass in the soul passively, so that for its own part it does naught. For it will come to pass that, when a person is inattentive to a matter and it is far from his mind, there will come to him a vivid understanding of what he is hearing or reading, and that much more clearly than could be conveyed by the sound of the words; and at times, though he understand not the words, as when they are in Latin and he knows not that tongue, the knowledge of their meaning comes to him, despite his not understanding them.

17. With regard to the deceptions which the devil can bring about, and does bring about, concerning this kind of knowledge and understanding, there is much that might be said, for the deceptions which he effects in this way are very great and very difficult to unmask. Inasmuch as, through suggestion, he can represent to the soul many kinds of intellectual knowledge and implant them so firmly that it appears impossible that they should not be true, he will certainly cause the soul to believe innumerable falsehoods if it be not humble and cautious.

For suggestion has sometimes great power over the soul, above all when it is to some extent aided by the weakness of sense, causing the knowledge which it conveys to sink into the soul with such great power, persuasiveness and determination that the soul needs to give itself earnestly to prayer and to exert great strength if it is to cast it off. For at times the devil is accustomed to represent to the soul the sins of others, and evil consciences and evil souls, falsely but very vividly, and all this he does to harm the soul, trusting that it may spread abroad his revelations, and that thus more sins may be committed, for which reason he fills the soul with zeal by making it believe that these revelations are granted it so that it may commend the persons concerned to God.

Now, though it is true that God sometimes sets before holy souls the necessities of their neighbours, so that they may commend them to God or relieve them, even as we read that He revealed to Jeremias the weakness of the prophet Baruch, that he might give him counsel concerning it,[451] yet it is more often the devil who does this, and speaks falsely about it, in order to cause infamy, sin and discouragement, whereof we have very great experience. And at other times he implants other kinds of knowledge with great assurance, and persuades the soul to believe them.

18. Such knowledge as this, whether it be of God or no, can be of very little assistance to the progress of the soul on its journey to God if the soul desire it and be attached to it; on the contrary, if it were not scrupulous in rejecting it, not only would it be hindered on its road, but it would even be greatly harmed and led far astray.

For all the perils and inconveniences which, as we have said, may be involved in the supernatural apprehensions whereof we have treated up to this point, may occur here, and more also. I will not, therefore, treat more fully of this matter here, since sufficient instruction about it has already been given in past chapters; I will only say that the soul must always be very scrupulous in rejecting these things, and seek to journey to God by the way of unknowing; and must ever relate its experiences to its spiritual confessor, and be ever attentive to his counsel.

Let the confessor guide the soul past this, laying no stress upon it, for it is of no kind of importance for the road to union; for when these things are granted to the soul passively they always leave in it such effect as God wills shall remain, without necessity for the soul to exert any diligence in the matter. And thus it seems to me that there is no reason to describe here either the effect which is produced by true knowledge, or that which comes from false knowledge, for this would be wearisome and never-ending. For the effects of this knowledge cannot all be described in a brief instruction, the knowledge being great and greatly varied, and its effects being so likewise, since good knowledge produces good effects, and evil knowledge, evil effects, etc.

In saying that all should be rejected, we have said sufficient for the soul not to go astray.

435. [Psalm xxxix, 6: cf. A.V., xl, 5.]
436. Psalm xviii, 10-11 [A.V., xix, 9-10].
437. Exodus xxxiv, 6-7.
438. [Lit., 'Emperor.']
439. St. John xiv, 21.
440. 1 Corinthians xii, 10.
441. Wisdom vii, 17-21.
442. [Lit., 'of the roundness of the lands.']
443. [Lit., 'exposition of words'; the reference is clearly to 1 Corinthians xii, 8-10.]
444. [The original has gratis datas.]
445. Proverbs xxvii, 19.
446. 1 Corinthians ii, 15.
447. 1 Corinthians ii, 10.
448. [Lit., 'in the interior.']
449. 4 Kings [A.V., 2 Kings] v, 26.
450. 4 Kings [A.V., 2 Kings] vi, 12.
451. Jeremias xlv, 3.